LGBT 아프간인을 구하기 위한

LGBT 아프간인을 구하기 위한 비밀 임무

“그들은 LGBT+ 사람들을 찾을 것이라고 말했습니다. 그들은 이름, 주소, 집을 찾고 있었고, 거리에서 사람들을 멈추게 했습니다.”

Ali*는 평생을 조심스럽게 보냈습니다. 그의 모국인 아프가니스탄의 관리들이 그가 양성애자라는 사실을 알게 된다면 그는 체포되어 법정으로 끌려갈 수 있었습니다.

그러나 1년 전 탈레반이 국가를 장악했을 때 그는 자신이 떠나야 한다는 것을 알았습니다.

샤리아 법에 대한 그들의 해석에 따르면 동성애는 사형에 처해질 수 있습니다.

먹튀사이트 검증 거의 하룻밤 사이에 Ali와 같은 사람들이 적극적으로 사냥되기 시작했습니다.

LGBT 아프간인을

“그들은 당신이 생각하는 것처럼 원시적이지 않습니다. 그들은 전화를 해킹할 수 있고, 당신의 메시지를 볼 수 있으며, 단순한 노래라도 당신을 곤경에 빠뜨리기에 충분할 수 있습니다.”라고 그는 말했습니다.

탈레반이 권력을 되찾은 직후, 알리와 약 30명의 다른 사람들이 극비리에 대피했다.

LGBT 아프간인을

영국 정부와 자선단체가 조직한 이 프로그램은 BBC 뉴스가 처음으로 세부 사항을 공개할 수 있습니다.

탈레반이 정권을 잡자 자신이 트랜스젠더라는 사실을 평생 비밀로 지켜온 아프가니스탄 교사 벨라는 이 나라를 탈출하기 위해 발버둥을 쳤다.

그녀는 “탈레반이 나를 돌이나 불로 죽일 수도 있고, 목을 매달거나 높은 건물에서 [밀어낼] 수도 있다”고 말했다.

그녀는 LGBT+ 사람들이 박해를 피할 수 있도록 돕는 캐나다 조직인 Rainbow Railroad에 연락했습니다.

그러나 대사관이 문을 닫고 거리가 혼란에 빠지면서 Bella를 안전하게 구출하려는 계획이 실행되기까지 몇 주가 걸렸습니다.

Rainbow Railroad가 영국 자선 단체 및 외국과 협력하면서 시간과의 싸움이었습니다.

연방 개발 사무소(FCDO)는 취약한 LGBT+ 사람들을 카불을 떠나는 마지막 몇 편의 항공편에 태울 것입니다.

Bella는 집에서 그 긴장된 날들을 보냈고, 그녀는 대피 비행기에 자리가 있다는 말을 들을 때까지 음식을 얻기 위해 집을 나섰습니다.

여벌옷 한 벌과 여권, 그리고 치료를 위해 해외로 나가는 커버스토리,

그녀는 공항으로 향했다. 그녀는 집을 떠나는 것조차 “큰 위험”을 감수하고 있다는 것을 알고 있었지만 아프가니스탄에 머무르는 것은 “100% 죽음에 직면”한다는 것을 의미했습니다.

공항에서 그녀는 탈레반에 의해 여러 번 수색되었습니다.

벨라는 “분위기가 너무 춥고 무섭고 스트레스를 많이 받았다”고 말했다.

Bella는 안도감을 느끼면서도 비행기에 올랐지만 남겨진 가족들이 걱정되었습니다.

그녀는 또한 여전히 자신의 성 정체성을 비밀로 유지하고 있었기 때문에 외로움을 느꼈습니다. 하지만 같은 비행기에 같은 상황에 있는 다른 사람들도 있었습니다.

그 시점에서 그들 중 누구도 서로를 알지 못했고 그들이 결국 어느 나라에 가게 될지 알지 못했습니다.

일급비밀 대피 후 BBC News는 영국에 정착한 LGBTQ+ 아프간인의 소그룹을 추적합니다.

게이인 아메드*는 벨라와 같은 동아리에 다녔다.more news

전직 청년 노동자는 “아프가니스탄에서 살아남을 수 있는 유일한 기회였기 때문에 모두가 아프가니스탄에서 탈출할 방법을 필사적으로 찾고 있었다”고 말했다.

그는 사람들이 공항으로 “서두르고 있다”는 이야기를 들은 것을 기억합니다. 하지만 처음에는 너무 무서워서 자신을 떠나지 못했습니다.

“[집] 작은 방에 숨어 있었는데 LGBTQ 사람들을 돕는 조직이 있다는 것을 알았습니다.”

온라인에서 더 많은 정보를 알아낸 후 그는 연락을 취했고 대피 비행기에 자리를 배정받았다. 여기서 그는 자신과 같은 다른 사람들이 있다는 것을 깨닫기 시작했습니다.